Турски дублаж
Боен кон, дублиран на турски език, 2011 САЩ, е страхотен филм, който съчетава теми от престъпност, шпионаж, приключения, драма и мистерия. Решихме да добавим филма Боен кон към нашия сайт въз основа на коментарите на много хора, които са го гледали в онлайн сайтове за гледане на филми като вас. Филмът продължава два часа и половина и никога не губи хватката си. Тези, които искат да гледат турския дублаж на War Horse, ще изгледат добър филм без проблем, ако съобразят времето си с времетраенето. Разбира се, както споменахме в началото, това е заключението, което направихме от хора, коментирали много филми. В сайта IMDb оценката, дадена на филма Боен кон, е 7.2 и това гласуване е оценено от 120 хиляди души. Без повече приказки, нека преминем към подробна информация за филма. Филмът, който разказва за приятелството между коня на име Джоуи, живял между провинциална Англия и Европа по време на Втората световна война, и Албърт, който го опитомил и отгледал, е продуциран през 1 г. и е заснет в САЩ. Докато Алберт изпитва болката от това, че конят му, който е отгледал като част от живота му, е продаден и изпратен в окопите във войната, приятелството и връзката между тях ги събира отново заедно в резултат на събитията, които са преживели. Надявам се да си прекарате приятно, докато гледате историята на дългото пътуване на двама приятели, които се впускат в приключение по средата на войната. Насладете се на гледането на филма War Horse, дублиран на турски език, цял на нашия уебсайт с високо качество. Приятно прекарване Друга информация за филма с дублаж на турски War Horse: Дублаж на турски War Horse Дата на издаване: 2011 февруари 3 г. Година и страна на производство: 2012 г. - USAMovie Тип: Драма, Война Продължителност: 2011 мин. Режисьор: Стивън Спилбърг, В ролите: Емили Уотсън, Бенедикт Къмбърбач, Дейвид Тюлис, Тоби Кебел, Том Хидълстън, Сценарий: Ричард Къртис, Лий Хол, Продуцент: Стивън Спилбърг, Франк Маршал