2016. aasta märulianimatsioonifilm Draakonipesa 2, tuntud ka kui päkapikkude troon, rahuldab teid peaaegu kahetunnise kestusega. See animafilm, millel kahjuks puudub türgi dubleerimise võimalus, on lavastus, mida kõik, nii noored kui vanad, saavad hõlpsasti vaadata. Film toodeti Ameerikas ja Hiinas ning selle režissöör oli Yuefeng Song. Päkapikkude troon on nii populaarne lavastus, et selle türgikeelset dubleerimist oodatakse endiselt. Kuigi sellel on subtiitrid, on seda korduvalt vaadanud paljud inimesed, nii noored kui vanad, ja oleme kohanud inimesi, kes iga kord filmi vaatavad kommenteerivad. Kui te pole veel vaadanud seda kaunist lavastust, millest esimene on paljukiidetud Draakonipesa filmi teine, siis andke sellele võimalus. Meie nõuanne on vaadata sarja esimest osa meie veebisaidilt ja seejärel vaadata seda kaunist animatsiooni.
Dragon Nest 2 Throne Of Elves Watch süžee
Kuigi kaunis päkapikkprintsess Liya ajab taga armastust ja tõde, pole maailm kahjuks ka nende jaoks nii ilus. Jõud, kes teda ei armasta ja on kurjuse orjad, püüavad Liya ja inimeste õnne takistada. Saate vaadata seda kaunist 2016. aasta animafilmi, mis on kombinatsioon actionist ja draamast ning mida peaksid vaatama igas vanuses inimesed, ühes tükis.
Dragon Nest 2 Throne Of Elves – muud teavet päkapikkude trooni kohta
YAPIM YILI: 2016
Filmimise riik: USA, Hiina
Filmi tüüp: animatsioon
Režissöör: Yuefeng Song
Hääled: Ashley Boettcher, Anika Noni Rose, Kevin Michael Richardson, Enn Reitel, Gavin Hammon
Stsenarist: Bill Borden
Muu nimi: Draakonipesa 2: Päkapikkude troon
Palun proovige see dubleerida türgi keeles. See on film, mida ma väga armastan, aga ma ei saa seda vaadata, kuna see pole türgi keeles. Palun proovige see dubleerida türgi keeles.
See on väga hea film, ma tahan, et kolmas tuleks välja.
Isegi kui dubleerisite selle türgi keelde, on sellest möödunud 1 aasta
või kuskil, mis oleks hea soovitus
Sama, mina ka ootan
See on väga hea film, ma tahan, et kolmas tuleks välja.
Neetud krdes, kas sa oskad öelda kus sa 2 vaatasid?
Filmi nimi ei ole Draakonipesa 2, see saab olema Päkapikkude troon.
Kas olete tõesti päkapikkude trooni vaadanud?
Suur tänu neile, kes tegid nii ilusa animafilmi.
Palun proovige see dubleerida türgi keeles. See on film, mida ma väga armastan, aga ma ei saa seda vaadata, kuna see pole türgi keeles. Palun proovige see dubleerida türgi keeles.
See on esimene film. See pole 2. film... Kus on 2. film?
Sul on õigus, roos. Selle kaas on 2. See on alles esimene film.
Miks tõlget pole? Kas ma ei leidnud seda või pole seda tõesti olemas? Ole nüüd, ma saan aru, et türgi dubleerimist pole, aga miks pole tõlget? Miks seda pole, kui tehakse nii palju naeruväärseid filme?
Sellest filmist on juba türgi versioon
kus, millisel saidil?
Sellel filmil on juba türgi versioon
Miks pole türgi dubleerimist?
Kas saaksite palun lisada subtiitreid või dubleerimist?
Palun tulgu türgi dublaaž ja ka filmi 3. seeria, väga hea film, olen seda juba päevi vaadanud, sellest on saanud mu lemmikfilm.
MIKS EI OLE SUBTIITRID? MIKS POLE ARVUTIS VÕI TELEFONIS SUBTIITRID?
Palun dubleerige see türgi keeles, ma olen oodanud 3 aastat
Kas sa leidsid selle minust?
Väga hea
Ma ei leidnud filmi, kas keegi saaks selle mulle saata?
Ma näen ainult treilerit, kas pole tervet filmi?