Naisen seksipäiväkirja -elokuva herätti maassamme kohua julistellaankin. Elokuvaan valittavan julisteen eteen tehtiin paljon työtä. Elokuvan alkuperäinen juliste, joka on saanut inspiraationsa kirjailijan Valerie Tasson kirjoittamasta romaanista, hänen omasta elämästään, sai reaktiota myös Espanjasta ja Italiasta. Koska elokuvan alkuperäinen juliste meni liian pitkälle alastomuuden kanssa, molemmat maat eivät sallineet alkuperäisen julisteen käyttöä maissaan. Valerie Tasson romaanin nimi on Insatiable: The Sexual Adventures of a French Girl in Spain. Sen turkkiksi muokattu versio on "Insatiability: Ranskalaisen tytön seksiseikkailut Espanjassa" Naisen seksipäiväkirja esitellään sivustollamme yhtenä kappaleena turkkiksi duunattuna. Elokuva otettiin muista videolähdesivustoista ja sijoitettiin sivustolle käyttämällä upotuskoodia.
Naisen seksipäiväkirja turkkilaisen jälkiäänityksen elokuvan yhteenveto
Tämä vuoden 2008 eroottinen elokuva on 1 tunti ja 40 minuuttia pitkä, eikä se voi estää Valia, menestyvää nuorta naista liike-elämässä, hänen loputtomasta intohimostaan seksiin. Tällä nuorella tytöllä, joka on itse asiassa nymfomaniakki (joka ei koskaan ole tyytyväinen ja haluaa enemmän kaikesta), uskaltaa rakastella jopa ihmisten kanssa, joita hän ei ole koskaan tavannut. Hän kirjaa harrastamansa seksiä päiväkirjaansa. Tästä tulee nimi "Naisen seksipäiväkirja". Kun Val ei pysty lopettamaan tätä seksinhalua, hänen elämänsä alkaa yhtäkkiä kiihtyä alaspäin. Kun asiat menevät raiteilleen, Val huomaa olevansa prostituoitu. Joten kuinka hän voi päästä pois tästä tilanteesta? A Woman's Sex Diary on tuotanto, jonka useimmat turkkilaisiksi kutsutut eroottisten elokuvien ystävät ovat katsoneet, mutta ensimmäistä kertaa katsoville se on elokuva, jota ei halua lopettaa. Naisen seksipäiväkirja esitellään yhtenä kappaleena, turkkiksi duunattuina, valmiina katseltavaksi.
Sinun on oltava nainen ymmärtääksesi tämän elokuvan. Kohtaukset, joissa ruumiit kohtaavat, eivät merkitse meille paljon.