2016 m. veiksmo animacinis filmas Drakono lizdas 2, dar žinomas kaip elfų sostas, nudžiugins beveik dviejų valandų trukme. Šis animacinis filmas, kuriame, deja, nėra turkiško įgarsinimo galimybės, yra kūrinys, kurį nesunkiai gali žiūrėti visi – ir jauni, ir dideli. Filmas buvo sukurtas Amerikoje ir Kinijoje, jį režisavo Yuefeng Song. Elfų sostas yra toks populiarus kūrinys, kad vis dar laukiama jo turkiško įgarsinimo. Nors jis turi subtitrus, jį daug kartų peržiūrėjo daug žmonių, tiek jaunų, tiek senų, ir mes susidūrėme su žmonėmis, kurie kiekvieną kartą žiūrėdami filmą komentuoja. Jei dar nežiūrėjote šio nuostabaus kūrinio, kurio pirmasis yra antrasis iš didelio pripažinimo sulaukusio filmo „Drakono lizdas“, suteikite jam šansą. Patariame pažiūrėti pirmąją serijos dalį mūsų svetainėje ir tada žiūrėti šią gražią animaciją.
„Dragon Nest 2 Throne Of Elves“ laikrodžio siužetas
Nors Liya, gražuolė elfų princesė, siekia meilės ir tiesos, deja, pasaulis ir joms nėra toks gražus. Jėgos, kurios jos nemyli ir yra blogio vergai, bandys užkirsti kelią Lijai ir žmonių laimei. Šį gražų 2016 m. animacinį filmą, kuris yra veiksmo ir dramos derinys ir kurį turėtų žiūrėti įvairaus amžiaus žmonės, galite žiūrėti viename gabale.
„Dragon Nest 2 Throne Of Elves“ – kita informacija apie elfų sostą
Gamybos metai: 2016
Filmavimo šalis: JAV, Kinija
Filmo tipas: Animacija
Režisierius: Yuefeng Song
Balsai: Ashley Boettcher, Anika Noni Rose, Kevin Michael Richardson, Enn Reitel, Gavin Hammon
Scenarijus: Billas Bordenas
Kitas pavadinimas: Drakono lizdas 2: Elfų sostas
Pabandykite jį įgarsinti turkiškai. Tai filmas, kurį labai mėgstu, bet negaliu jo žiūrėti, nes jis ne turkų kalba. Pabandykite dubliuoti turkiškai.
Tai labai geras filmas, noriu, kad būtų išleistas trečiasis.
Net jei pavadinote jį turkų kalba, praėjo 1 metai
arba kur nors, kas būtų puikus pasiūlymas
Tas pats, aš irgi laukiu
Tai labai geras filmas, noriu, kad būtų išleistas trečiasis.
Po velnių krdes, gal gali pasakyti kur žiūrėjai 2?
Filmo pavadinimas – ne Drakono lizdas 2, tai bus Elfų sostas.
Ar tikrai stebėjote elfų sostą?
Labai ačiū už pastangas tiems, kurie sukūrė tokį gražų animacinį filmą.
Pabandykite jį įgarsinti turkiškai. Tai filmas, kurį labai mėgstu, bet negaliu jo žiūrėti, nes jis ne turkų kalba. Pabandykite dubliuoti turkiškai.
Tai pirmasis filmas. Tai ne 2-as... Kur 2-as filmas?
Tu teisus, Rose. Šio viršelis yra 2. Tai tik pirmasis filmas.
Kodėl nėra vertimo? Ar aš jo neradau, ar jo tikrai nėra? Nagi, aš suprantu, kad nėra turkiško įgarsinimo, bet kodėl nėra vertimo? Kodėl to nėra, kai kuriama tiek daug juokingų filmų?
Jau yra turkiška šio filmo versija
kur, kurioje svetainėje?
Šis filmas jau turi turkišką versiją
Kodėl nėra turkiško įgarsinimo?
Ar galėtumėte pridėti subtitrus ar dubliavimą?
Prašau, tegul ateina turkiškas įgarsinimas ir 3-oji filmo serija, tai labai geras filmas, žiūriu jau kelias dienas, tapo mano mėgstamiausiu filmu.
KODĖL NĖRA SUBTITRŲ? KODĖL SUBTITRŲ NĖRA AKMENYJE AR TELEFONE?
Prašau dubliuoti turkiškai, aš laukiau 3 metus
Ar radai tai manyje?
Labai gerai
Neradau filmo, ar kas nors gali man jį atsiųsti?
Matau tik anonsą, ar nėra viso filmo?